Ero arjen ja kansankielen välillä
Kun sitä käytetään substantiivit , joka päivä tarkoittaa tavallista tai rutiinipäivää tai -tapahtumaa, kun taas kansankielinen tarkoittaa kansan kieltä tai kansallista kieltä.
Kun sitä käytetään adjektiivit , joka päivä tarkoittaa tavalliseen käyttöön sopivia keinoja erityistilaisuuksien sijaan, kansankielinen keinot tai liittyvät jokapäiväiseen kieleen, toisin kuin tavallinen, kirjallinen, liturginen tai tieteellinen idiomi.
tarkista jäljempänä olevat muut määritelmät Joka päivä ja Kansankielinen
-
Joka päivä kuten adjektiivi :
sopivat tavalliseen käyttöön, eikä erityistilaisuuksiin
-
Joka päivä kuten adjektiivi :
tavallinen, tavallinen
-
Joka päivä kuten adverbi :
-
Joka päivä olla substantiivi :
tavallinen tai rutiininomainen päivä tai tilaisuus
-
Kansankielinen olla substantiivi :
Kansan kieli tai kansallinen kieli.
Esimerkkejä:
'Yhdysvaltojen kansankieli on englanti.'
-
Kansankielinen olla substantiivi :
Jokapäiväinen puhe tai murre, mukaan lukien puhekielet, toisin kuin tavallinen, kirjallinen, liturginen tai tieteellinen sanasto.
Esimerkkejä:
'Katukieli voi olla aivan erilainen kuin muualla.'
-
Kansankielinen olla substantiivi :
Kieli, joka on ainutlaatuinen tietylle ihmisryhmälle ammattikieltä, argot.
Esimerkkejä:
'Tietyn ikäisille hiphop-kansankieli voi yhtä hyvin olla vieraskielinen.'
-
Kansankielinen olla substantiivi (Roomalais-katolilaisuus):
Kansan alkuperäiskieli, johon misen sanat käännetään.
Esimerkkejä:
'Vatikaani II antoi mahdollisuuden juhlia massaa kansankielellä.'
-
Kansankielinen kuten adjektiivi :
Jokapäiväisestä kielestä tai liittyy siihen, toisin kuin tavallinen, kirjallinen, liturginen tai tieteellinen sanasto.
-
Kansankielinen kuten adjektiivi :
Kuuluminen syntymämaahan; oma syntymästään tai luonteestaan; syntyperäinen; alkuperäiskansojen.
Esimerkkejä:
'kansan tauti'
-
Kansankielinen kuten adjektiivi (arkkitehtuuri):
Paikallisten rakennusmateriaalien ja tyylien tai liittyvät niihin; ei tuotu.
-
Kansankielinen kuten adjektiivi (taide):
Yhdistetty kollektiiviseen muistiin; ei tuotu.
Vertaa sanoja:
Etsi eroVertaa synonyymeihin ja niihin liittyviin sanoihin:
- lingua franca vs kansankielinen
- murre vs kansankieli
- idiomi vs kansankieli
- slangi vs. kansankieli
- ammattikieltä vs kansankielistä
- slangi vs. kansankieli
- yhteinen vs kansankieli
- jokapäiväinen vs kansankielinen
- alkuperäiskansat vs. kansankieli
- tavallinen vs kansankielinen
- kansankielinen vs. mauton
- puhekieli vs kansankieli
- folk vs kansankieli